Arvien biežāk globālajā tīklā jūs varat satikt no pirmā acu uzmetiena nesaprotamu profesiju "pārrakstīšana". Kas tad ir pārrakstītāji un kāds ir viņu darbs?
Kas ir pārrakstītāji un kāpēc viņi ir vajadzīgi
Tulkojumā no angļu valodas vārds "pārrakstīšana" nozīmē teksta pārrakstīšanu. Pamatojoties uz to, pārrakstītāji ir cilvēki, kuri leksiski maina oriģināltekstus, vienlaikus nepārkāpjot pēdējo nozīmi un galveno ideju. Citiem vārdiem sakot, profesionāls pārrakstītājs no viena unikāla teksta var izveidot vairākus vienādi unikālus.
Šodien šāds darbs ir viens no pieprasītākajiem. Tas ir saistīts ar straujo globālā tīmekļa attīstību un milzīgo vietņu skaitu, kurām nepieciešams saturs.
Pārrakstīšanas profesijas nepieciešamībai ir divi galvenie iemesli:
- grūti lasāmi pirmteksti;
- neinteresanti teksti, kas nepiesaista mērķauditoriju.
Bieži vien teksti pēc profesionālas pārrakstīšanas ir daudz pievilcīgāki un labāki nekā oriģināls. Tieši šos pārrakstītājus meklē internetā.
Prasības pārrakstītājiem
Pārrakstītājam jābūt šādām prasmēm:
- augsts valodas prasmes līmenis;
- spēja ātri apstrādāt lielu informācijas daudzumu;
- spēja atšķirt no "ūdens" interesantāko un saprotamāko lasītāju vairākumu;
- spēja piesaistīt lasītāja uzmanību jau no pirmajām rindām.
Daži padomi topošajiem pārrakstītājiem
Ja jūs nolemjat izmēģināt spēkus šajā darbā, vispirms ir jāatrod klients. Šeit ir vairāki veidi, kā iet.
1. iespēja. Reģistrējieties darba meklēšanas vietnēs, aizpildiet dažas vienkāršas anketas un norādiet savu specialitāti kā pārrakstītājs / reklāmas tekstu autors. Abonējot vakances biļetenu, katru dienu saņemsi jaunus sludinājumus, pateicoties kuriem atradīsi darba devēju.
Esiet piesardzīgs, lai nenokļūtu krāpnieku rokās. Patiesais klients piedāvā ne pārāk augstas cenas un nekavējoties norāda darba piegādes datumu un apmaksas veidu.
2. iespēja. Reģistrējieties copywriters apmaiņā.
Kad esat atradis pirmo klientu, pārrunājis ar viņu visas nianses, ātri sāciet rakstīt tekstu. Galu galā jums ir pienākums darbu nodot laikā.
Pārrakstot avotu, pievērsiet uzmanību šādām profesionālās pārrakstīšanas metodēm:
- sinonīmas vārdnīcas izmantošana;
- tiešās runas aizstāšana ar netiešo un otrādi;
- rindkopu permutācija;
- vārda "ūdens" noņemšana, teikumu gramatiskā satura rediģēšana utt.
- jaunajā tekstā jāsaglabā pirmkoda galvenā nozīme.
Atcerieties arī, ka, pārrakstot, ir stingri aizliegts pievienot fiktīvu informāciju.
Pēc teksta uzrakstīšanas noteikti izlasiet to uzmanīgi, izlabojiet un pārbaudiet unikalitāti īpašā programmā.
Nepadodieties, ja jums ir nosūtīts darbs pārskatīšanai, jo visi ir pakļauti kļūdām. Galvenais, lai spētu visu laikus izlabot!